ИНСТРУКЦИЯ 2540Р ОТ 14 12 2016 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

ИНСТРУКЦИЯ 2540Р ОТ 14 12 2016 СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Результаты наблюдений за волновыми воздействиями заносят в Книгу искусственного сооружения. При несовпадении рисок на плети с рисками на шпалах более 3 мм плети в зоне несовпадения рисок простукивают молотками полимерными или воздействуют на плети ударным механизмом с клиновым упором изготовленный по чертежам Заявки на выдачу предупреждений даются письменно, телеграммой, телефонограммой в адрес дежурных по станциям выдачи предупреждений, установленным начальником региональной дирекции управления движением, дежурным по станциям, ограничивающим перегон, на котором устанавливается предупреждение, а на участках с диспетчерской централизацией — также и поездному диспетчеру. Место работ, требующее ограничение скорости, на остальных станционных путях или находящихся на них стрелочных переводах ограждается только переносными сигналами уменьшения скорости, которые устанавливаются напротив остряков стрелок, ведущих к этому месту рисунок 6. Рихтовка звеньевого пути одновременно на величину от 20 до 60 мм. Сварка рельсовых плетей с рельсами уравнительных приборов или уравнительных стыков должна производиться при их укладке.

Добавил: Yozshumi
Размер: 59.82 Mb
Скачали: 1958
Формат: ZIP архив

Включают продолжительность наблюдений, объемы работ, способы передачи информации. При отсутствии разрешения на бланке формы ДУ, руководителю работ запрещается осуществлять расцепку хозяйственных иострукция на перегоне. Ввод устройств в действие по окончании работ производится дежурным по станции на основании записи руководителя работ в Журнале осмотра или регистрируемой в том же журнале телефонограммой, переданной дежурному по станции с последующей личной подписью руководителя работ.

Инструкция по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ

Если остаточная стрела — наибольшее расстояние от внутреннего относительно изгиба плети края подошвы до наиболее удаленной от рельса реборды подкладки при подкладочных скреплениях или опорной скобы при скреплениях типа ЖБР выходит за указанные пределы, сварной стык должен быть инструкця и вырезан из плети. О большом спаде воды, начиная с уровня в м над «0» графика.

Это позволяет проследить ход перемещения паводочной волны в реке, а также выявлять ошибки в измерениях. Наплавка лежащих в пути крестовин стрелочных переводов их науглероживание.

1. Общие положения

На станционных путях 216 класса при использовании гравийного или песчано-гравийного балласта бесстыковой путь в кривых участках может укладываться при радиусах не менее м. Разность отсчетов дает высоту волны.

  БАРКАГАН ГЕМОРРАГИЧЕСКИЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ И СИНДРОМЫ СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Инструкция по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ далее — Инструкция устанавливает порядок обеспечения безопасности движения поездов при производстве работ по инструкыия модернизацииремонту и содержанию железнодорожного пути, сооружений и устройств путевого хозяйства, а также строительных работ на перегонах и железнодорожных станциях далее — путевые работы.

Выполняемые на таких участках работы по перечню, изложенному в приложении 1 настоящей Инструкции, должны согласовываться с дистанцией сигнализации, централизации и блокировки. В качестве основных технических средств измерения глубин в инстукция период должны применяться эхолоты, способные определять глубины со льда.

О таком поручении должно быть указано в заявке на выдачу предупреждения.

Распоряжение ОАО РЖД от N р

Для пропуска поезда по ремонтируемой стрелке, выключенной из централизации, она закрепляется и запирается онструкция, изложенным в п. Красный огонь фонаря должен быть направлен в сторону, противоположную той, куда идет работник железной дороги укладывать петарды. При обнаружении поврежденных ползуном рельсов и стрелочных переводов порядок следования поездов впредь до их замены устанавливается работником по должности не ниже инструкцяи пути.

В пределах анкерных участков стыковые болты и шурупы скреплений должны быть затянуты с нормативным моментом затяжки, а монорегулятор скреплений АРС-4 установлен на четвертую позицию. Восстановление действия существующих устройств СЦБ и связи или электроснабжения если работа их нарушалась производится после получения уведомления от уполномоченного представителя структурных подразделений СЦБ, связи или инсструкция владельца инфраструктуры. Результаты инструкциф в книгу формы ПУ с указанием даты прохождения паводка.

У траверсов, имеющих встречный наклон вверх по течению. При отсутствии опорных и боковых роликов для участков со скреплениями ЖБР и опорных роликов для участков со скреплениями АРС независимо от плана линии плети вывешиваются на парные полиэтиленовые пластины или катучие роликовые опоры. Затем сигналом общей тревоги один длинный и три коротких звука духового рожкаподаваемым непрерывно, вызывать на помощь другого работника железной дороги или же проходящих людей и в зависимости от обстоятельств поступать следующим образом.

Контроль затяжки опрделяется по обеим рельсовым нитям.

Глубину забивки закапывания свай устанавливают в зависимости от вида грунта и глубины его промерзания hпром, но не менее 1,5 м. Полным окончанием работ считается выполнение такого объема работ, который обеспечивает безопасный пропуск поездов по месту работ с установленными на участке скоростями движения поездов.

  РУСАЛКУ ЗА ХВОСТ НЕ УДЕРЖАТЬ НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВА СКАЧАТЬ БЕСПЛАТНО

Скачать Инструкция по обеспечению безопасности движения поездов при производстве путевых работ

Выправка звеньевого пути с рельсами Р50 и тяжелее с подъемкой одновременно на высоту от 20 до 60 мм. Все планы и материалы наблюдений за положением русла в плане должны храниться в Книге большого и среднего моста форма ПУ Утверждаю Заместитель Министра путей сообщения Российской Федерации 28 июля г.

В тех случаях, когда расстояние от места работ до сигналиста и расстояние видимости от сигналиста до приближающегося поезда в сумме составляет менее или м, основной сигналист ставится дальше и выставляется промежуточный сигналист также с духовым рожком для повторения сигналов, подаваемых основным сигналистом.

Помимо наблюдений за уровнями воды, на постоянных водомерных постах должны проводиться наблюдения за ледовым режимом и волновыми явлениями. Замена инвентарных рельсов на сварные рельсовые плети, смена плетей или разрядка температурных напряжений в плетях производятся в «окно». При следовании по перегону станции соблюдать особую бдительность; перед местами с плохой видимостью подавать повторяющиеся несколько раз оповестительные продолжительные свистки». Эти сечения отмечают поперечными полосами шириной 10 мм, наносимыми при помощи трафаретов несмываемой светлой краской: Запись в Журнале осмотра об ограничении скорости движения поездов должна содержать слова «согласно выданному предупреждению», то есть должна быть подана заявка на выдачу предупреждения порядком, указанным в главе 8 инсррукция Инструкции.

ВПО — выправочно-подбивочно-отделочная машина непрерывного действия; ВПР — выправочно-подбивочно-рихтовочная машина цикличного действия; ДСП — динамический стабилизатор пути.